Логотип БилингваБилингваУдмуртский центр билингвизма

Телефон: (8 3412) 687-798

E-mail: udmbilingva@yandex.ru
Контактная информация

НовостиRSS

На семинаре по билингвизму поделились рецептами сохранения родного языка в семье

12 Семинар 27 января в республиканском Доме Дружбы народов прошел очередной семинар по билингвизму. Родители, воспитывающие детей-билингвов, поделились опытом языкового воспитания в семье.

Это 12 по счету семинар Удмуртского центра билингвизма «Билингва». Если на прошлых семинарах обсуждались вопросы удмуртско-русского двуязычия, на этот раз организаторы впервые пригласили армянские, азербайджанские, татарские, немецкие семьи. Такая возможность появилась благодаря совместному с Всеудмуртской Ассоциацией «Удмурт Кенеш» проекту «Билингва. О практиках формирования двуязычия в современной городской среде» - в прошлом году проект победил в конкурсе Фонда президентских грантов.

В формате Круглого стола участники семинара обсуждали одну из самых актуальных проблем – как передать родной язык в семье детям, как привить уважение к другим языкам. «К сожалению, здесь нет готовых рецептов. Опыт каждой семьи нам важен» - обратилась к участникам модератор встречи, психолог проекта Ольга Смирнова.

Эмоциональная связь с носителями языка, постоянное общение с ребёнком на родном языке, активная гражданская позиция родителей, прослушивание аудиосказок, активная позиция воспитателей в детском саду, чтение двуязычных книг - у каждой семьи свой опыт билингвального воспитания. В семье Миннигараевых с сыном до трех лет говорили только на удмуртском, а в отношении дочки применили другую стратегию билингвизма - «один родитель - один язык» - так папа разговаривал с ребенком на русском, мама – на удмуртском. «Сын уже взрослый, и я рада, что у него сложилось очень теплое отношение к удмуртскому языку, если русский для него - язык «деловой», то удмуртский - больше для эмоционального общения» - отметила мама Елена Миннигараева.

От двуязычия легко перейти к многоязычию - утверждают специалисты. В этом плане показателен опыт армянской семьи Манукян из с. Вавож – здесь дети знают не только русский и свой родной армянский, но и свободно владеют удмуртским языком. «Мы настояли, чтобы наши дети в школе изучали и удмуртский язык. И еще я посоветовала детям записывать удмуртские слова у своих одноклассников», - поведала свой секрет изучения языка участникам встречи мама Алварт Паронян.

Важную роль в языковом воспитании играют и «воскресные школы» национально-культурных объединений - об этом рассказали преподаватель немецкого языка Майя Шушкова и преподаватель армянского языка Каринэ Погосян.

Участники дискуссии подытожили, что «если будет желание передать своему ребенку родной язык, то найдутся и возможности».

В завершении встречи перед участниками семинара выступил лингвист Артем Федоринчик. Он рассказал о том, как сохраняется родной язык в разных странах. В работе семинара также приняла участие профессор Ева Тулуз, которая поделилась мыслями о важности родного языка в жизни ребёнка.

Во время семинара работали познавательно-игровые площадки для детей. Специалисты образовательно-досугового центра «Нуныкай» подготовили увлекательную программу погружения в удмуртскую культуру для маленьких участников семинара.

Все участники высказали мнение, что такие встречи очень важны - как для родителей, так и для детей. Следует отметить, в этом году запланировано проведение целого цикла обучающих семинаров по билингвизму. Кроме этого, для детей-билингвов продолжит свою работу образовательно-досуговый центр «Нуныкай», первое занятие которого состоится 4 февраля в рамках проведения Пельменных мастерских фестиваля «Всемирный день пельменя».

Организаторы семинара: Удмуртский центр билингвизма «Билингва», Всеудмуртская ассоциация «Удмурт Кенеш», БУ УР «Дом Дружбы народов» при поддержке Фонда президентских грантов и Министерства национальной политики Удмуртской Республики.

Информация предоставлена пресс-службой проекта «Билингва. О практиках формирования двуязычия в современной городской среде». При использовании просьба ссылаться на источник.